Résumé des cours de grammaire

Cette rubrique est consacrée aux cours de langue arabe (LA) ayant débuté au mois de Septembre 2013.

Résumé des cours de grammaire

Messagede oum-hafsa » 16 Sep 2013 02:27

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته


Résumé du cours du mardi 10 septembre 2013

الدَّرْسُ الأَوَّلُ

هَذَا : اِسْمُ إِشَارَةٍ لِلْمُفْرَدِ المُذَكَّرِ القَرِيبِ
"hadha" (ceci, celui-ci, c'est) : nom démonstratif pour le singulier, masculin de proximité

الإِعْرَابُ / هَذَا : اِسْمُ إِشَارَةٍ مَبْنِى عَلَى السُّكُونِ



مَا : اِسْمُ اسْتِفْهَامٍ لِغَيْرِ العَاقِلِ
"maa" (que, qu'est ce que) : nom interrogatif pour les non doués de raison.

الإِعْرَابُ / مَا : اِسْمُ اسْتِفْهَامٍ مَبْنِى عَلَى السُّكُونِ



مَنْ : اِسْمُ اسْتِفْهَامٍ لِلْعَاقِلِ
"man" (qui?) : nom interrogatif pour les doués de raison.

الإِعْرَابُ / مَنْ : اِسْمُ اسْتِفْهَامٍ مَبْنِى عَلَى السُّكُونِ



أَ : حَرْفُ اسْتِفْهَامٍ = هَمْزَةُ الاِسْتِفْهَامِيَّةُ
"a" (est ce que) : particule interrogative.


Remarque : les mots en arabe sont soit مَبْنِى (invariable) ou soit مُعْرَب (variable, dont la terminaison change)
oum-hafsa
 
Messages: 49
Inscription: 15 Mai 2011 13:50

Re: Résumé des cours de grammaire

Messagede Abuhicham EL aarabi » 16 Sep 2013 18:59

السلام عليكم و رحمة الله


bonne continuation pour ce que tu fais, vraiment c est benifique et utile pour tes frères et sœurs dans leur révision.

جزاك الله خير الجزاء و أحسن لك المثوبة و جعله في ميزان حسناتك و وفقك لخير الدنيا و الآخرة
Abuhicham EL aarabi
 
Messages: 682
Inscription: 09 Mai 2011 23:28

Re: Résumé des cours de grammaire

Messagede oum-hafsa » 17 Sep 2013 00:45

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

آمين

Résumé du cours du samedi 14 septembre 2013

الدَّرْسُ الثَّانِي

ذَلِكَ : اِسْمُ إِشَارَةٍ لِلْمُفْرَدِ المُذَكَّرِ البَعِيدِ
"dhaalika" : nom démonstratif pour le singulier, masculin, éloigné.

الإِعْرابُ / ذَلِكَ : اِسْمُ إِشَارَةٍ مَبْنِى عَلَى السُّكُونِ


الدَّرْسُ الثَّالِثُ

نَكِرَةٌ (indéfini), on le reconnait par le التَّنْوِينُ ( ً ٍ ٌ ) à la fin du mot. Exemple : بَيْتٌ

مَعْرِفَةٌ (défini), on le reconnait par le ال au début du mot. Exemple : البَيْتُ



الجُمْلَةُ الاِسْمِيَّةُ (la phrase nominale), est composée de 2 termes :

- المُبْتَدَأُ , qui commence la phrase

- الخَبَرُ

On dit que les 2 sont مَرْفُوعَانِ ( se termine par un damma ُ , ٌ )

EXEMPLE : المَاءُ بَارِدٌ

الإِعْرَابُ = l'analyse grammaticale :

المَاءُ : مُبْتَدَأٌ مَرْفُوعٌ وَعَلَامَةُ رَفْعِهِ الضَّمَّةُ الظَّاهِرَةُ فِي أَخِرِهِ

بَارِدٌ : خَبَرٌ مَرْفُوعٌ وَعَلَامَةُ رَفْعِهِ الضَّمَّةُ الظَّاهِرَةُ فِي أَخِرِهِ


الظَّاهِرَةُ = qui est apparent le contraire c'est : المُقَدَرَةُ = qui n'est pas apparent, caché.
oum-hafsa
 
Messages: 49
Inscription: 15 Mai 2011 13:50

Re: Résumé des cours de grammaire

Messagede oum-hafsa » 19 Sep 2013 02:39

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

Résumé du cours du mardi 17 septembre 2013

suite الدرس الثالث

L'alphabet arabe est composé de 28 lettres. Ces lettres sont de 2 sortes :

- الحُرُوفُ القَمَرِيَّةُ (les lettres lunaires) : ا ، ب ، ج ، ح ، خ ، ع ، غ ، ف ، ق ، ك ، م ، و ، ه ، ي

- الحُرُوفُ الشَّمْسِيَّةُ (les lettres solaires) : ت ، ث ، د ، ذ ، ر ، ز ، س ، ش ، ص ، ض ، ط ، ظ ، ن

Si l'article ال est suivi d'un nom commençant par une lettre solaire, le ل de l'article ne se prononcera pas et la lettre sera marqué par un chedda.
EXEMPLE : نَجْمٌ : النَّجْمُ ( najmoun : an najmou) / شَمْسٌ : الشَّمْسُ ( shamsoun : ash shamsou )

Si l'article ال est suivi d'un nom commençant par une lettre lunaire, le ل de l'article se prononcera et on ne mettra pas de chedda.
EXEMPLE : مَاءٌ : المَاءُ (maaoun : al maaou) / قَمَرٌ : القَمَرُ ( qamaroun : al qamarou)



الدرس الرّابع


حُرُوفُ الجَرِّ

A l'origine, les noms se terminent par un damma ( الضَّمَّةُ ) . On dit alors qu'il sont مَرْفُوعٌ .
Lorsqu'un nom est précédé d'un حَرْفُ الجَرِّ la terminaison devient kasra ( الكَسْرَةُ ) . On dit alors qu'il est مَجْرُورٌ .
EXEMPLE : البَيْتُ (al baytou) = la maison / فِي البَيْتِ (fi l-bayti) = dans la maison

فِي البَيْتِ : الإِعْرَابُ

فِي : حَرْفُ الجَرِّ

البَيْتِ : اِسْمٌ مَجْرُورٌ بِفِي وَعَلَامَةُ جَرِهِ الكَسْرَةُ الظَّاهِرَةُ فِي أَخِرِهِ


المَمْنُوعُ مِنَ الصَّرْفِ

Dans la langue arabe, il y a certains noms qui n'acceptent pas le التَّنْوِينُ , on les appelle المَمْنُوعُ مِنَ الصَّرْفِ (l'interdit de tanwin).
Les المَمْنُوعُ مِنَ الصَّرْفِ deviennent مَجْرُورٌ par la fatha ou lien du kasra.
Il existe plusieurs catégories de المَمْنُوعُ مِنَ الصَّرْفِ , parmi elles :

- الأَعْلَامُ المُؤَنَّثُ = les noms propres féminins. Ils ne prennent pas de tanwin.

EXEMPLE : عَائِشَةُ / عَنْ عَائِشَةَ

عَنْ عَائِشَةَ : الإِعْرَابُ

عَنْ : حَرْفُ الجَرِّ

عَائِشَةَ : اِسْمٌ مَجْرُورٌ بِعَنْ وَعَلَامَةُ جَرِهِ الفَتْحَةُ لِأَنَّهُ مَمْنُوعُ مِنَ الصَّرْفِ
oum-hafsa
 
Messages: 49
Inscription: 15 Mai 2011 13:50

Re: Résumé des cours de grammaire

Messagede oumassyasonia » 21 Sep 2013 22:04

Assalamu 3alayki
Jazzaki Allahu khayran pour ces résumés c'est tres utile ma shaa Allah.
oumassyasonia
 
Messages: 6
Inscription: 19 Sep 2013 20:38

Re: Résumé des cours de grammaire

Messagede oum-hafsa » 23 Sep 2013 02:04

وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته

بارك الله فيك


Résumé du cours du samedi 21 septembre 2013

الدرس الرابع (suite)

حُرُوفُ الجَرِّ (les prépositions)

فِي = dans
EXEMPLE : .الرَّجْلُ فِي المَسْجِدِ = l'homme est dans la mosquée.

عَلَى = sur
EXEMPLE : .القَلَمُ عَلَى المَكْتَبِ = le crayon est sur le bureau

إِلَى = à
EXEMPLE : ذَهَبَ مُحَمَّدٌ إِلَى الجَامِعَةِ = Muhammed est parti à l'université

مِنْ = de
EXEMPLE : خَرَجَ المُدَرِّسِ مِنَ الفَصْلِ = l'enseignant est sorti de la classe.

Lorsque مِنْ (min) est suivi d'un mot commençant par ال , il y a la rencontre de 2 soukoun, pour facilité la prononciation on dira مِنَ (mina) au lieu de مِنْ (min).
EXEMPLE : مِنْ فَرَنْسَا = de France
مِنْ أَمْرِيكَا = d'Amerique

مِنَ الهِنْدِ = de l'Inde

مِنَ المَدْرَسَةِ = de l'école



الدرس الخامسُ


الإِضَافَةُ (l'annexion)

Elle exprime généralement l'appartenance, la possession.
Elle est composé de 2 termes : المُضَافُ / المُضَافُ إِلَيْهِ
- المُضَافُ : il ne prend jamais de ال , ni de تَنْوِينٌ . Mais il est مَعْرِفَةٌ (défini) par المُضَافُ إِلَيْهِ
- المُضَافُ إِلَيْهِ : il est مَعْرِفَةٌ (défini) et est toujours مَجْرُورٌ

EXEMPLE : كِتَابُ المُدَرِّسِ = le livre de l'enseignant
قَلَمُ حَامِدٍ = le crayon de Hamid


الإِعْرَابُ : قَلَمُ المُدَرِّسِ مَكْسُورٌ

قَلَمُ : مُبْتَدَأُ مَرْفُوعٌ وَعَلَامَةُ رَفْعِهِ الضَّمَّةُ الظَّاهِرَةُ فِي أَخِرِهِ وَهُوَ مُضَافٌ

المُدَرِّسِ : مُضَافُ إِلَيهِ مَجْرُورٌ وَعَلَامَةُ جَرِّهِ الكَسْرَةُ الظَّاهِرَةُ فِي أَخِرِهِ

مَكْسُورٌ : خَبَرٌ مَرْفُوعٌ وَعَلَامَةُ رَفْعِهِ الضَّمَّةُ الظَّاهِرَةُ فِي أَخِرِهِ
oum-hafsa
 
Messages: 49
Inscription: 15 Mai 2011 13:50

Re: Résumé des cours de grammaire

Messagede Oum Abdallah » 24 Sep 2013 04:34

Assalamu'aleikum oukhtyfillah,
BarakAllahu fiki pour ton travail qui nous est tres utile et pour le temps consacre
Qu'Allah te facilite tout fi dounia wa filakhira
Oum Oussama
Oum Abdallah
 
Messages: 21
Inscription: 01 Avr 2013 09:26

Re: Résumé des cours de grammaire

Messagede oumassyasonia » 26 Sep 2013 20:03

Assalamu 3alayki jazzaki Allahu khayran pour ce nouveau resumé super. par contre je crois qu'il manque la partie sur l'interdit de tanwin al manou3ou mina al sarf (j'ai un souci avec mon clavier desolée pour la phonétique). je t'aurais bien mis le résumé mais aucun n'interet avec la phonétique).barakallhu fiki pour tout))
HayakiAllah
Assalamu 3alayki wa Rahmatullahi wa Barakatuh
oumassyasonia
 
Messages: 6
Inscription: 19 Sep 2013 20:38

Re: Résumé des cours de grammaire

Messagede oum-hafsa » 26 Sep 2013 21:55

وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته

بارك الله فيك

Résumé du cours du mardi 24 septembre 2013


الدرس الخامسsuite


حَرْفُ النِّدَاءِ وَالمُنَادَى

Lorsque l'on veut interpellée une personne, on fait précéder son nom d'une particule appelée particule d'interpellation (حَرْفُ النِّدَاءِ). Le nom de la personne interpolée (المُنَادَى) perd son تَنْوِينٌ.

EXEMPLE : يَا وَلَدُ
يَا = حَرْفُ النِّدَاءِ
وَلَدُ = المُنَادَى

Il existe 5 genres de المُنَادَى

- 3 sont مَنْصُوبٌ . Leur إِعْرَابٌ sera :

... مُنَادَى : مَنْصُوبٌ وَعَلَامَةُ نَصْبِهِ الفَتْحَةُ

- 2 sont مَرْفُوعٌ . Ce sont :

المُفْرَدُ العَلَمُ = les noms propres singulier

EXEMPLE : يا مُحَمَّدُ

إِعْرابُهَا: مُنادَى مَبْنِي عَلَى الضَّمَّة لِأَنَّهُ المُفْرَدُ العَلَمُ


النَّكِرَةُ المَقْصُودَةُ

EXEMPLE : يَا أُسْتَاذُ

إِعْرابُهَا: مُنادَى مَبْنِي عَلَى الضَّمَّة لِأَنَّهُ النَّكِرَةُ المَقْصُودَةُ



هَمْزَةُ الوَصْلِ

Le هَمْزَةُ الوَصْلِ se prononce lorsqu'il est en début de phrase. Quand il est au milieu il ne se prononce pas.

EXEMPLE :

اسْمِي خَالِدٌ = ismii Khaalidoun = Mon nom est Khalid

مَا اسْمُك = ma s-mouk = Quel est ton nom
oum-hafsa
 
Messages: 49
Inscription: 15 Mai 2011 13:50

Re: Résumé des cours de grammaire

Messagede oum-hafsa » 06 Oct 2013 15:13

وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته


الدرس السَّادِسُ

هَذِهِ : اِسْمُ إِشَارَةٍ لِلْمُفْرَدِ المُؤَنَّثِ القَرِيبِ
Hadha : nom démonstratif pour le singulier, féminin de proximité.

EXEMPLE : هَذَا مُدَرِّسٌ / هَذِهِ مُدَرِّسَةٌ

La marque des noms féminins est التَّاءُ المَرْبُوطَةُ . Elle se met à la fin du nom masculin et elle est toujours précédée de الفَتْحَةُ .
En général, tous les noms qui se terminent par التَّاءُ المَرْبُوطَةُ sont féminins. Mais il existe des noms féminins sans marque spéciale. Exemple : الشَّمْسُ

المُبْتَدَأُ et الخَبَرُ s'accordent en genre :
Lorsque المُبْتَدَأُ est masculin, الخَبَرُ sera masculin.
Lorsque المُبْتَدَأُ est féminin, الخَبَرُ sera féminin

EXEMPLE : مُحَمَّدُ طَالِبٌ / آمِنَةُ طَالِبَةٌ


لِ : جَرْفُ الجَرِّ لِلْمِلْكِ

La préposition "li" exprime la possession.

EXEMPLE : هَذَا لِمُحَمَّدٍ
oum-hafsa
 
Messages: 49
Inscription: 15 Mai 2011 13:50

Suivante

Retourner vers Session LA - Septembre 2013

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 2 invités

cron